В голове моей Бетховен – крепко сшит, неладно скроен (с)
А еще же был "Отто-носорог" Оле Лунна Киркегора!
Все, меня унесло ветрами ностальгии
В этот день люди, проходившие мимо большого красного дома возле гавани, могли наблюдать редкостное зрелище.
Сначала они могли видеть двух мальчишек, которые подкатили детскую коляску, доверху набитую чёрным хлебом.
А чуть попозже они могли видеть, как на двух колёсах подъехал целый стог сена. Стот остановился рядом с детской коляской, и какой то мужчина с маленькой изогнутой трубкой в зубах вылез из этого стога и начал стряхивать с одежды сено.
Затем они могли видеть, как человек с трубкой в зубах начал забрасывать сено через окно третьего этажа.
Но вообще то, если кто и проходил мимо и видел все, что происходит, то это был сам полицмейстер собственной персоной.
Этот полицмейстер был самым умным из всех полицейских, он поймал больше всех воров на свете.
Увидев господина Хольма, забрасывавшего в окно сено для Отто, он сначала молча постоял, потирая глаза.
Потом твёрдым шагом, по привычке, раз и навсегда усвоенной полицией, он подошёл к господину Хольму и положил ему руку на плечо.
– Здравствуйте, здравствуйте, – поздоровался господин Хольм, продолжая забрасывать сено в окно третьего этажа.
Полицмейстер откашлялся.
– Любезный, – сказал он. – Согласно закону номер восемьсот двенадцать бросать сено в окна запрещается.
Господин Хольм остановился.
– Да ну! – сказал он. – Животное хочет есть. Оно пожирает мебель.
– О каком животном идёт речь? – спросил полицмейстер.
– Это – тайна, – ответил господин Хольм и покраснел.
– Запрещается иметь тайны от полиции, – заявил полицмейстер. – Это – лошадь?
– Это – носорог, – ответил господин Хольм. Полицмейстер вытащил из кармана толстенную книгу.
«ЗАКОНЫ ОБО ВСЕМ НА СВЕТЕ», – было написано на обложке.
– Носорог, носорог, – пробормотал он, листая толстую книгу. – Закона о носорогах вообще нет.
– Прекрасно, – с облегчением сказал господин Хольм. – Так что я могу продолжать кормить его…
читать дальше
*утирая слезы* Нет, это надо читать целиком...
Все, меня унесло ветрами ностальгии

В этот день люди, проходившие мимо большого красного дома возле гавани, могли наблюдать редкостное зрелище.
Сначала они могли видеть двух мальчишек, которые подкатили детскую коляску, доверху набитую чёрным хлебом.
А чуть попозже они могли видеть, как на двух колёсах подъехал целый стог сена. Стот остановился рядом с детской коляской, и какой то мужчина с маленькой изогнутой трубкой в зубах вылез из этого стога и начал стряхивать с одежды сено.
Затем они могли видеть, как человек с трубкой в зубах начал забрасывать сено через окно третьего этажа.
Но вообще то, если кто и проходил мимо и видел все, что происходит, то это был сам полицмейстер собственной персоной.
Этот полицмейстер был самым умным из всех полицейских, он поймал больше всех воров на свете.
Увидев господина Хольма, забрасывавшего в окно сено для Отто, он сначала молча постоял, потирая глаза.
Потом твёрдым шагом, по привычке, раз и навсегда усвоенной полицией, он подошёл к господину Хольму и положил ему руку на плечо.
– Здравствуйте, здравствуйте, – поздоровался господин Хольм, продолжая забрасывать сено в окно третьего этажа.
Полицмейстер откашлялся.
– Любезный, – сказал он. – Согласно закону номер восемьсот двенадцать бросать сено в окна запрещается.
Господин Хольм остановился.
– Да ну! – сказал он. – Животное хочет есть. Оно пожирает мебель.
– О каком животном идёт речь? – спросил полицмейстер.
– Это – тайна, – ответил господин Хольм и покраснел.
– Запрещается иметь тайны от полиции, – заявил полицмейстер. – Это – лошадь?
– Это – носорог, – ответил господин Хольм. Полицмейстер вытащил из кармана толстенную книгу.
«ЗАКОНЫ ОБО ВСЕМ НА СВЕТЕ», – было написано на обложке.
– Носорог, носорог, – пробормотал он, листая толстую книгу. – Закона о носорогах вообще нет.
– Прекрасно, – с облегчением сказал господин Хольм. – Так что я могу продолжать кормить его…
читать дальше
*утирая слезы* Нет, это надо читать целиком...
